16 poeme sumbre (și vesele) care fac lecturi funerare emoționante
Deoarece atât de mult în ceremoniile noastre culturale este orientat către o perspectivă religioasă asupra vieții și morții, poate fi incredibil de dificil să parcurgeți procesul de planificare a înmormântării atunci când trece o persoană fără legături de credință. Atunci, pentru mulțimea seculară, colectarea lecturi funerare nereligioase , cântece și informații despre ceremonieinainte deultimele lor zile sunt esențiale.
Acest tip de pregătire funerară are o importanță deosebită dacă proveniți dintr-o familie religioasă sau sunteți într-o relație interconfesională . Oamenii crescuți în căminele religioase au adesea probleme în a-și separa credințele de cele ale populației generale, ceea ce le poate face și mai dificil să înceapă planificarea unei înmormântări nereligioase. Încercați să căutați „înmormântare atea” și vei vedea la ce mă refer. Atât de mulți oameni nu au idee ce se întâmplă la o înmormântare care nu implică un lider de credință, rugăciune și promisiunea unei forme de viață după moarte.
Dacă sunteți o persoană religioasă care a găsit acest articol pentru că aveți nevoie de laici lecturi funerare pentru ceremonia altcuiva, vă mulțumesc că v-ați acordat timp pentru a planifica un serviciu care să onoreze cu respect memoria persoanei iubite. Știu că este o perioadă dificilă în viața ta, dar te descurci grozav.
Iată 16 lecturi funerare nereligioase din poezii, trimise spre aprobare.
„Când sunt mort, dragul meu” de Christina Rossetti
„Când sunt mort, dragul meu,
Nu cântați melodii triste pentru mine;
Nu-mi plantează trandafiri la cap,
Nici chiparos umbros:
Citiți „Când sunt mort, draga mea” de Christina Rossetti.
„Revelele noastre s-au încheiat” dinFurtunade William Shakespeare
„Divertirile noastre s-au încheiat acum. Acești actori,
Așa cum v-am prezis, toate erau spirite și
Sunt topite în aer, în aer subțire: '
Citiți „Divertirile noastre s-au încheiat” de William Shakespeare.
„Corul invizibil” de George Eliot
„O, pot să mă alătur corului invizibil
Din acei morți nemuritori care trăiesc din nou
În mințile făcute mai bune prin prezența lor: trăiți
În impulsuri se agită până la generozitate.
Citiți „Corul invizibil” de George Eliot.
sutiene sport cu impact ridicat dd
„Dar nu uitat” de Dorothy Parker
Cred că, indiferent unde te-ai rătăcit,
Că voi merge cu tine într-o cale.
Deși poți rătăci pe ținuturi mai dulci,
Nu-mi vei uita curând mâinile,
Citiți „Dar nu uitat” de Dorothy Parker.
„Funeral Blues” de W.H. Auden
„Oprește toate ceasurile, întrerupe telefonul,
Împiedicați câinele să latre cu un os suculent,
Taceți pianele și cu toba înăbușită
Scoateți sicriul, lăsați plângătorii să vină.
Citiți „Funeral Blues” de W.H. Auden.
„Dragă moarte frumoasă” de Langston Hughes
- Dragă Moarte drăguță
Asta ia toate lucrurile sub aripă
Să nu ucizi niciodată
Doar pentru a schimba '
Citiți „Dragă moarte frumoasă” de Langston Hughes.
„Nu sta la mormântul meu și plânge” de Mary Elizabeth Frye
„Nu stați la mormântul meu și nu plângeți;
Nu sunt acolo. Eu nu dorm.
Sunt o mie de vânturi care suflă.
Eu sunt strălucirile de diamant pe zăpadă.
Citiți „Nu stați la mormântul meu și plângeți” de Mary Elizabety Frye.
„Adonais: An Elegy on the Death of John Keats” de Percy Bysshe Shelley
„El a depășit umbra nopții noastre;
Invidia și calomnia și ura și durerea,
Și tulburările pe care oamenii le încântă greșit,
Nu-l poate atinge și nu poate tortura din nou;
Citiți „Adonais: o elegie la moartea lui John Keats” de Percy Bysshe Shelley.
„Remember Me” de Margaret Mead
'Amintește-ți de mine:
La cei vii, am plecat.
Pentru cei întristați, nu mă voi mai întoarce niciodată.
Citiți „Amintește-mă” de Margaret Mead.
„Dirge Without Music” de Edna St. Vincent Millay
„Nu sunt resemnat să închid inimile iubitoare pe pământul dur.
Așa este, și așa va fi, pentru că așa a fost, timpul din minte:
În întuneric se duc, înțelepții și minunații. Încoronat
Cu crini și cu lauri se duc, dar nu sunt resemnat. '
s-a căsătorit vreodată Jane Austen
Citiți „Dirge Without Music” de Edna St. Vincent Millay.
„Nu intra blând în acea noapte bună” de Dylan Thomas
„Nu intra blând în acea noapte bună,
Bătrânețea ar trebui să ardă și să se bucure la sfârșitul zilei;
Furie, furie împotriva morții luminii. '
Citiți „Nu intrați blând în acea noapte bună” de Dylan Thomas.
„Împăratul înghețatei” de Wallace Stevens
„Cheamă ruloul trabucurilor mari,
Cel musculos, și-i propune să biciuiască
În cupele de bucătărie, caș concupiscent.
Citiți „Împăratul înghețatei” de Wallace Stevens.
„Întoarce-te din nou la viață” de Mary Lee Hall
„Dacă ar trebui să mor și să te las aici o vreme,
să nu fii ca alții răniți,
care țin multă veghe lângă praful tăcut. '
Citiți „Întoarceți-vă din nou la viață” de Mary Lee Hall.
„Remember” de Christina Rossetti
Ține minte de mine când am plecat,
A plecat departe în țara tăcută;
Când nu mă mai poți ține de mână,
Nici eu nu mă întorc pe jumătate pentru a pleca, dar rămân în continuare.
Citiți „Amintiți-vă” de Christina Rossetti.
„Epitaf pe un prieten” de Robert Burns
Puține inimi ca a lui, cu virtute încălzită,
ce înseamnă q din lgbtq
Puțini capete cu cunoștințe atât de informate;
Dacă există o altă lume, el trăiește în fericire;
Dacă nu există niciunul, el a făcut tot ce a putut din asta.
Citiți „Epitaf pe un prieten” de Robert Burns.
„Gâștele sălbatice” de Mary Oliver
„Nu trebuie să fii cuminte.
Nu trebuie să mergi în genunchi
Pentru o sută de mile prin deșert, pocăindu-se.
Citiți „Gâștele sălbatice” de Mary Oliver.
Acest articol a fost publicat inițial la6 aprilie 2016